Warning: main(0_titrevoca.php) [function.main]: failed to open stream: No such file or directory in /home/francoja/www/tomato/01/voca_h.php on line 17

Warning: main() [function.include]: Failed opening '0_titrevoca.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/lib/php') in /home/francoja/www/tomato/01/voca_h.php on line 17

le Français

 Langage TEXTO
 フランス人の名前
 Dico de 俗語/隠語(Demo)
 パソコン用語辞典(Demo)

la Musique

 フランス音楽紹介
 アルファベットIndex
 カタカナIndex
 ジャンル別INDEX

Divers

 テーブルナプキンの折り方
 この辺の植物図鑑

 TOMATOの映画鑑賞

De mon journal

 看板シリーズ
 街の落書き
 出来事

Bientôt.. 後日追加

 手紙の書き方




Warning: main(../jnal/pub/lvr_fr01.php) [function.main]: failed to open stream: No such file or directory in /home/francoja/www/tomato/01/voca_h.php on line 33

Warning: main() [function.include]: Failed opening '../jnal/pub/lvr_fr01.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/lib/php') in /home/francoja/www/tomato/01/voca_h.php on line 33


Langage un peu spécial... フランス俗語etc.辞典


1    A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    X    Y    Z

Halal ハラル

「viande(生肉或いは各種肉加工品) halal」で、敬虔なイスラム教徒が食べられる(宗教の規則に従った屠殺方法を経て加工された)肉、或いは肉加工品。
フランスでは、カトリックに次いでイスラム教が二番目に人口の多い宗教となり、近年は大手スーパーマーケットに「HALALコーナー」が設けられている。

仏語読みすると「アラル」だが、アラブ系の発音に従えば「ハラル」、ハは短く息を強く吐き出すように発音する。

halluciner アリュスィネ

動詞。
「驚愕する」「目を疑う」
être très étonné / surpris、ne pas en croire ses yeux
使用例:「Je m'hallucine ! Ce mec est en train de piquer l'i-pod !:ウソだろ、あの男 i-podを盗もうとしてるよ!」

hard アルドゥ

英語の「hard」から、「キツイ、難しい、辛い dur、difficile、pénible」
類義語:trash
2)ハードロック hard rock
3)ハードコア hard core (ポルノ映画)
4)コンピュータ等電子機器の「ハード(←→ソフト)」 例えば「ハードディスクHard disc」は仏語で「disque dureディスク・デュール」

hardos アルドス

男性名詞。
1)ハードロックを好んで聴く人
2)ハードロック系のルックスの人。

harissa アリッサ

マグレブ国から持ち込まれ、フランスにも定着したスパイスミックス。
唐辛子をベースに複数のスパイスを混ぜ合わせ、オリーヴ油で練ったドロリとしたソース状で、缶詰やチューブ入りがスーパーマーケットでも売られている。
クスクス Couscous(北アフリカ料理、フランスにも定着し人気)に添えたり、料理の下準備やマリネ、味・風味付け、仕上げ等に用いる。
サイト内にレシピページあり。

hasbeen アズビーン

英語の「has been」(仏訳:avoir été)から、
1)流行遅れ(な人・物) démodé、désuette
類義語:ringard

hasch アッシュ

「haschischアシッシュ」の略語。 ハシッシ。

hé エ

英語のhayに当たるもの。
「よお!」「オイ!」等のかけ声や、「ちょっと待てよ」のような反論のニュアンスで用いる「オイ!」(Hé oh !)等。

héro エロ

ヘロイン héroïne 女性名詞

Assassinアササンの「Légal ou illégal?」より
La télé est une drogue, le tabac est une drogue,
Le café est une drogue, l'Amour peut être une drogue.
L'alcool rend accro comme l'héro,
Les ragots des médias font plus de victimes que le teush et la keco.
テレビは麻薬、煙草は麻薬、
カフェは麻薬、愛も麻薬になりうる
アルコールはヘロインみたいに中毒にする
メディアの悪意ある噂の方が、ハシッシやコカインよりも犠牲者を出す

一般的には「ヒーロー」の意味の語。

herbe ヘルブ

女性名詞。 「草」の意味から、カナビス(大麻草 cannabis)の葉。
逆さ言葉は「beuhère」

HML アシュ・エル・エム

低家賃住宅。 日本の公団住宅に類似するもの。
「Habitation à Loyer Modéré」の略称。
60年代末から70年代初頭にかけて、仏国内の工業発展のために大量に労働者が必要となり、人手不足を補うために国の政策でアルジェリア等北アフリカから大量に人を迎え入れ、それら労働者を当時大急ぎで建設したHLMに住まわせた経緯がある。
建物の質や便の悪さから、40年弱経った今、再建問題や、大都市郊外に集合住宅スタイルで建築したため外国系フランス人、移民(1世から今は2世、3世も)問題、貧困問題等、とかく問題が絶えない地区となっている場合も多々ある。 パリ郊外93、95と呼ばれるサン・ドゥニSaint Denisその他複数の土地が象徴されるように、例えば2005年10月に世界に報道されたパリ郊外での若者達の暴動の舞台もそうした地区。
Ghetto、Zone、Cité等がそうした地区の代名詞となっている。
ただし、HLMが必ずしも荒れた雰囲気の住まいとは限らず、また、必ずしも貧しい人ばかりが住んでいるとも限らない。
管理は各市町村が行い、基本的には、規定の収入に満たず、いくつかの条件を満たした家庭が居住権を得られる仕組みだが、ワイロやコネで待機リストを飛び越して居住権を得るケースが多い(殊に住みやすい環境のHLM)

homo オモ

ホモセクシャル homosexuel、ゲイ。
   



© Mme.TOMATO : "Gourmets Garden" de Mme.TOMATO
All rights reserved / Tous droits résérvés