マダムTOMATOの“グルメ・ガーデン”
http://www.franco-japonais.com/tomato/
mes recettes
更新日 mise en ligne le 27 juin 2002
remise en page le 18 mars 2012
チーズ入りサラダ Salade aux copeaux de

特に決まった名は無いのですが、あえて名付けるならば“Salade aux copeaux de fromage:サラドゥ・ドゥ・コポー・ドゥ・フロマージュ”でしょうか、削ったチーズ入りサラダといったところ
別サイトの南仏旅行記の中に登場するように、カフェやビストロ、気さくなレストランなどでアントレとしてたまに見かけます
デザート前のチーズの盛り合わせの中で中途半端に残ったチーズを適当に見繕っても充分美味、同じく余ったパンのかけらを刻んで炒めたクルトンを乗せて、香ばしさを加えても良いですよ
チーズは私の好みと色合いの良さからパルメザンとミモレットを分量欄に書いていますが、1種類だけでも、コンテ、チェダー、ゴーダ、グリュイエール等々ハードタイプの物からお好みに選んで下さい。

材料 : 2人分
    <ドレッシング用>
  • ワインヴィネガー:小さじ1
  • グレープシード油など1:大さじ3
  • 粒無ディジョンマスタード:小さじ1半
  • 塩2:2本指先で1つまみ

  • レタス:約200g
  • パルメザンとミモレット:40g程
  • トマト(ミニでも):適宜
  • ピーマン(緑パプリカetc.):少々
  • バジル、パセリ、タイム等お好み少々
  • クルトン:お好みに

  1. ドレッシングの材料を混ぜる
    クルトンを添える場合はここで別に用意しておく(別ページ参照)
  2. レタスを洗って水気を切り、適当なサイズに千切って1人ずつ盛る場合は深みのあるお皿に、まとめて盛る場合はボウルに入れ、ピーマンのスライス(嫌いな方は入れなくても良い)を散らす
  3. 皮むきナイフなどを使ってレタスの上にチーズを削いで散らし、彩り用のトマトはクシ切り(ミニトマトなら半切り)とハーブ、クルトンをあしらう
    ドレッシングをまわしかけて出来上がり

    サラダボウルに2人分を一緒盛りにした時は食べる直前に混ぜる
※ハーブはお好み次第、入れなくても生の葉を刻んでも適当に千切ってもドライのプロヴァンスのハーブミックスをドレッシングに混ぜても良いです
※トマトは飾り程度に小さめを1コかミニトマト3つを半切りにして並べています
量はお好みに調整して下さい。









© Mme.TOMATO : "Gourmets Garden" de Mme.TOMATO
All rights reserved / Tous droits résérvés